বংশাবলি ২ 34 : 23 [ BNV ]
34:23. হুল্দা তাদের বললেন: “রাজা য়োশিযকে গিয়ে বলো: প্রভু, ইস্রায়েলের ঈশ্বর জানিয়েছেন,
বংশাবলি ২ 34 : 23 [ NET ]
34:23. and she said to them: "This is what the LORD God of Israel says: 'Say this to the man who sent you to me:
বংশাবলি ২ 34 : 23 [ NLT ]
34:23. She said to them, "The LORD, the God of Israel, has spoken! Go back and tell the man who sent you,
বংশাবলি ২ 34 : 23 [ ASV ]
34:23. And she said unto them, Thus saith Jehovah, the God of Israel: Tell ye the man that sent you unto me,
বংশাবলি ২ 34 : 23 [ ESV ]
34:23. And she said to them, "Thus says the LORD, the God of Israel: 'Tell the man who sent you to me,
বংশাবলি ২ 34 : 23 [ KJV ]
34:23. And she answered them, Thus saith the LORD God of Israel, Tell ye the man that sent you to me,
বংশাবলি ২ 34 : 23 [ RSV ]
34:23. And she said to them, "Thus says the LORD, the God of Israel: `Tell the man who sent you to me,
বংশাবলি ২ 34 : 23 [ RV ]
34:23. And she said unto them, Thus saith the LORD, the God of Israel: tell ye the man that sent you unto me,
বংশাবলি ২ 34 : 23 [ YLT ]
34:23. And she saith to them, `Thus said Jehovah, God of Israel, Say to the man who hath sent you unto me,
বংশাবলি ২ 34 : 23 [ ERVEN ]
34:23. Huldah said to them, "This is what the Lord, the God of Israel, says: Tell King Josiah:
বংশাবলি ২ 34 : 23 [ WEB ]
34:23. She said to them, Thus says Yahweh, the God of Israel: Tell you the man who sent you to me,
বংশাবলি ২ 34 : 23 [ KJVP ]
34:23. And she answered H559 them, Thus H3541 saith H559 the LORD H3068 God H430 of Israel, H3478 Tell H559 ye the man H376 that H834 sent H7971 you to H413 me,

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP